„SKADEC GmbH” bendrosios sąlygos
SĄLYGOS
SĄLYGOS
1.Bendra informacija / taikymo sritis Šios sąlygos taikomos tik verslo sandoriams su verslininkais, vartotojams taikomos pirkimo–pardavimo sutarčių teisės teisinės nuostatos.
Visiems mūsų pasiūlymams, pardavimams ir pristatymams taikomos tik šios sąlygos.
Pateikdamas užsakymą, klientas su jais visiškai sutinka.
Nukrypstančios sąlygos galioja tik tuo atveju, jei dėl jų konkrečiai susitariame ir patvirtiname jas raštu.
Atskirų sąlygų pakeitimai neturi įtakos kitoms sąlygoms.
Šiuo dokumentu prieštaraujama pirkėjo priešpriešiniams patvirtinimams dėl jo verslo ar pirkimo sąlygų galiojimo.
Be mūsų aiškaus sutikimo iš pirkimo sutarties kylančios teisės ir pareigos negali būti perduotos kitiems.
Kol nesusitarta kitaip, šios sąlygos taikomos visiems esamiems ir būsimiems verslo sandoriams, net jei nėra jokios specialios nuorodos į individualų užsakymą, pateiktą esamų verslo santykių rėmuose.
Šios sąlygos ir nuostatos taip pat įsigalioja gavus mūsų pristatymus, jas galima peržiūrėti dabartinėje versijoje skiltyje www.skadec.de ir atsisiųsti kaip failą 2. Pasiūlymas / Užsakymas / Užsakymo patvirtinimas Mūsų pasiūlymai gali keistis, jei nenurodyta kitaip.
Sutartys laikomos sudarytomis tik su mūsų užsakymo patvirtinimu.
Patvirtinimas, kad Pirkėjas gavo Pirkėjo užsakymą, nėra užsakymo patvirtinimas ir dėl to pirkėjui nekyla jokių teisinių pretenzijų.
Nukrypimai, kuriuos klientas daro nuo mūsų pasiūlymo, turi būti aiškiai pažymėti užsakyme.
Nukrypimai nuo užsakymo taip pat bus pažymėti mūsų užsakymo patvirtinime.
Jei reikia, nedelsiant turi būti pasiektas rašytinis susitarimas dėl nukrypimų.
Kilus ginčui, lemiamą reikšmę turi mūsų užsakymo patvirtinimas. 3. Brėžiniai, techniniai dokumentai Brėžiniai, iliustracijos, matmenys, svoriai ar kiti eksploatacinių savybių duomenys yra privalomi, jei jie paminėti užsakymo patvirtinime arba dėl jų susitarta atskirai.
Mes pasiliekame teisę atlikti techninius ar techninius pakeitimus, jei jie yra būtini ir pagrįsti klientui.
Mūsų produktai nėra standartiniai prietaisai, tačiau gaminiai, kurie yra individualiai suprojektuoti ir pagaminti po eksploatacijos pradžios, matmenys ir svoris gali skirtis, palyginti su pasiūlymu.
Tiek, kiek mes turime pristatyti tiksliai pagal kliento brėžinius, specifikacijas ar specifikacijas, tai daroma tik kliento atsakomybe.
Tokiais atvejais mes neprivalome tikrinti brėžinių, informacijos ar specifikacijų išsamumo ir teisingumo.
Intelektinė nuosavybė arba esamos nuosavybės teisės į klientui pateiktus skaičiavimus, išlaidų sąmatas, projektus, brėžinius ir kitus techninius dokumentus lieka su mumis.
Be mūsų išankstinio leidimo gavėjas negali jų atskleisti ar atkurti trečiosioms šalims.
Pažeidimai įpareigoja atlyginti žalą. Jei užsakymas nepateikiamas, gavėjas turi grąžinti kartu su pasiūlymu atsiųstus brėžinius ar dokumentus. 4. Kainos ir mokėjimai Mūsų kainos galioja ex stock (EXW Incoterms 2020) plius PVM.
PVM ir pakuotės.
Jei klientas mums užsako transportą, pašto, krovinių gabenimo ir kitos siuntimo išlaidos bei transporto draudimas yra kliento sąskaita.
Už bet kokį papildomą įrengimą, montavimą ir paleidimą bus išrašyta atskira sąskaita faktūra.
Užsakovo pageidavimu statybvietė taip pat gali būti pristatyta nemokamai, prisiimant išlaidas.
Jei rangovo prašymu rangovas paslaugas turi suteikti vėliau, nei buvo sutarta, tai gali būti padaryta tik kompensuojant bet kokio tarpinio saugojimo išlaidas, pagal kurias mokėjimai už paslaugas turi būti atliekami iš pradžių sutartomis dienomis.
Mūsų sąskaitos faktūros už pristatymus / paslaugas yra mokėtinos grynąja verte be jokių atskaitymų nemokamai per 10 dienų nuo sąskaitos faktūros išrašymo dienos.
Jei viršijamas 10 dienų tikslas, vėlavimas įvyksta be išankstinio priminimo.
Delspinigiai turi būti mokami pagal teisės aktuose nustatytą normą.
Jei užsakymo vertė viršija 15 000 EUR, kaina turi būti sumokėta per 3 dienas taip: 30% kainos po užsakymo patvirtinimo, 40% kainos iš karto po pranešimo apie pasirengimą išsiuntimui, bet bet kuriuo atveju prieš išsiuntimą ar atsiėmimą, 30% nuo kainos pristatymo metu.
Apmokėjimui vekseliais arba čekiais reikalingas specialus susitarimas.
Vekseliai ir čekiai priimami tik su sąlyga, kad jie bus išpirkti, ir laikomi mokėjimu grynaisiais pinigais tik nuo išgryninimo momento.
Valiutos keitimo ir nuolaidų mokesčiai yra kliento sąskaita.
Klientas neturi teisės į kompensaciją, sulaikymą ar sumažinimą dėl bet kokių priešieškinių. 5. Pristatymas ir vėlavimas Išėjus iš gamyklų arba pranešus apie pasirengimą vežti, rizika pereina Pirkėjui.
Jei specialių nurodymų nėra, transporto maršrutas ir priemonės pasirenkami savo nuožiūra, neprisiimant jokios atsakomybės už pigiausią ir greičiausią siuntą.
Siuntimas visada yra kliento rizika.
Tai taip pat taikoma atviram pristatymui ir nuosavybės teisės išlaikymo atveju.
Jei nesusitarta kitaip, pakavimas bus mūsų nuožiūra.
Pristatymo laikas rezervuojamas kiekvienam atskiram užsakymui.
Pristatymo datos yra privalomos tik tuo atveju, jei užsakymo patvirtinime jos yra aiškiai pažymėtos kaip privalomos raštu.
Klientas negali atmesti dalinių pristatymų ir dalinių paslaugų.
Mes neatsakome už pristatymo ir vykdymo vėlavimus dėl force majeure, streikų, lokautų ir oficialių užsakymų, net jei jie atsiranda pas mūsų tiekėjus ar jų subrangovus, arba dėl įvykių, dėl kurių pristatymas mums tampa žymiai sunkesnis ar neįmanomas, ne tik laikinai.
Tokios priežastys suteikia mums teisę visiškai arba iš dalies atšaukti pristatymo įsipareigojimus.
Mes neprivalome, bet turime teisę pristatyti atšauktą prekių kiekį. Jei pristatymo laikas pratęsiamas dėl pirmiau minėtų priežasčių arba jei mes esame atleidžiami nuo įsipareigojimo vykdyti, klientas negali iš to gauti jokių pretenzijų dėl žalos atlyginimo.
Mes galime remtis minėtomis aplinkybėmis tik tuo atveju, jei nedelsdami pranešame klientui ir įrodome jam aplinkybes.
Įsipareigojimų nevykdymo atveju klientas turi teisę nutraukti sutartį tik tuo atveju, jei jis du kartus nustatė mums pagrįstą lengvatinį laikotarpį ir to nebuvo laikomasi. 6. Montavimas / paleidimas Įrenginiui atlikti reikia, kad užsakovas būtų davęs įrenginio patvirtinimą, pagal kurį šiuo metu turi būti įvykdytos visos būtinos įrenginiui būtinos sąlygos (leidimai, reikalavimai vietoje, techninių detalių derinimas, paslaugos, kurias užsakovas turi teikti įrengimo vietoje ir t. t.).
Nuo patvirtinimo įrengti iki surinkimo pradžios turi praeiti ne mažiau kaip keturios savaitės.
Pakeitus laikotarpį nuo surinkimo patvirtinimo iki surinkimo pradžios, terminas bus pratęstas.
Sutartu įrengimo pradžios laiku klientas yra sumokėjęs sutartą pradinį įnašą arba perdavęs sutartą garantiją.
Sėkmingas įrenginio užbaigimas per sutartą laikotarpį bus nustatomas arba priimant, bet ne vėliau kaip atiduodant eksploatuoti pristatytą ir surinktą gamyklą ar įrenginio posistemį.
Laikoma, kad įrenginio eksploatavimo terminas yra įvykdytas, jei pristatytą ir surinktą sistemą ar sistemos komponentus galima pradėti eksploatuoti arba naudoti per nustatytą terminą.
Vėlesnis antrinio pobūdžio darbų atlikimas neturi reikšmės.
Esant susitarimui su klientu, mes pradėsime eksploatuoti pristatytą ir (arba) sumontuotą sistemą ar įrenginio komponentus, todėl taip pat turi būti įdiegti visi reikalavimai vietoje ir visos būtinos paslaugos, kurias turi suteikti klientas.
Garantija prasideda užbaigus surinkimą ir perdavimą.
Jei taip pat norima ir susitarta dėl paleidimo, 1 metų senaties terminas įrengimo ar paleidimo paslaugoms prasideda nuo šios datos.
Užsakovas privalo nurodyti esamus pavojus, darančius įtaką įrenginiui (pvz., gaisro pavojus patalpose ar dėl naudojamų statybinių medžiagų), ir imtis įrenginiui būtinų apsaugos nuo pavojų priemonių (priešgaisrinių laikrodžių parūpinimas, gaisro gesinimo medžiagos ir kt.).
Tai visų pirma taikoma pjovimo, suvirinimo ir litavimo darbams, kurie reguliariai atliekami surinkimo metu.
Šių priemonių ir dėl jų atsiradusio vėlavimo išlaidas padengia klientas.
Mes privalome nedelsdami raštu pranešti klientui apie bet kokias ypatingas aplinkybes, kurios neleidžia mums tinkamai atlikti savo paslaugos. 7. Nuosavybės teisės išlaikymas Jei taip pat turime atlikti montavimą, tai turi būti susitarta raštu (užsakymo / užsakymo patvirtinimas).
Jei nesusitarta kitaip, surinkimui paprastai taikomi šie reikalavimai: Mūsų pristatytų prekių nuosavybės teisė nepereina klientui tol, kol jis negrąžins visų savo įsipareigojimų pagal esamus verslo santykius.
Grąžinimas įsakovų ir čekių priėmimo atveju bus atliekamas tik išgryninus pinigus. Mokėjimas čekiu, tuo pačiu metu nustatant finansavimo santykius vekseliu, nelaikomas reikalavimo grąžinimu.
Klientas turi teisę parduoti prekes, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas vykdant įprastines verslo operacijas.
Tokiu atveju klientas perleidžia mums visas pretenzijas su visomis papildomomis teisėmis, kylančiomis iš perpardavimo, klientams ar trečiosioms šalims.
Mes įsipareigojame nerinkti gautinų sumų tol, kol klientas tinkamai įvykdys savo mokėjimo įsipareigojimus.
Nesumokėjus mokėjimo, turime teisę reikalauti atskleisti perleistus reikalavimus ir jų skolininkus.
Klientas privalo pateikti mums visą informaciją, reikalingą susijusiems dokumentams surinkti ir perduoti.
Tokiu atveju mes privalome informuoti skolininką apie perleidimą.
Pažeidus svarbius sutartinius įsipareigojimus, ypač nesumokėjus, konkurso laimėtojas turi teisę atsiimti prekes, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas.
Prekių, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas, grąžinimas ir areštas laikomas sutarties atsisakymu tik tuo atveju, jei mes tai aiškiai išreiškiame raštu.
Jei prekės, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas, atsiimamos be deklaracijos apie sutarties atsisakymą, klientas jau leidžia mums patekti į jo verslo patalpas įprastomis darbo valandomis ir perimti prekes, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas.
Konfiskavimo ar kitokio trečiųjų šalių įsikišimo atveju klientas privalo nedelsdamas pranešti mums raštu, atsiųsdamas mums konfiskavimo protokolą ir priesaika patvirtintą pareiškimą apie konfiskuotos prekės tapatybę.
Jeigu pristatytos prekės ar jų dalys yra inkorporuotos į kitą daiktą, nuosavybės teisės išlaikymas nesibaigia; atvirkščiai, laikoma, kad dėl bendros nuosavybės susitarta pagal naujo objekto vertės santykį.
Jei naujai sukurtas daiktas perparduodamas, klientas perleidžia mums visas perpardavimo pretenzijas su visomis papildomomis teisėmis trečiosios šalies skolininkui iki paslaugų vertės su teise išieškoti pretenziją pro rata pagrindu.
Mes priimame šį pavedimą.
Jei klientas pats atsiima priskirtą pretenziją, tai bus daroma tik pasitikėjimu.
Už mus surinktos pajamos turi būti nedelsiant pristatytos mums.
Tuo atveju, jei antrasis pirkėjas nesumoka grynųjų pinigų iš karto, klientas turi rezervuoti mums pratęstą turtą.
Jeigu pristatytos prekės ar jų dalys yra instaliuotos kaip esminis trečiojo asmens nuosavybės komponentas, Pirkėjas jau turi perleisti savo reikalavimus trečiajam asmeniui ar suinteresuotam asmeniui už atlygį, atsižvelgiant į rangovo ir Pirkėjo sudaryto sandorio sąskaitoje faktūroje ar sąskaitoje faktūroje nurodytą vertę.
Šis perleidimas apima visas papildomas teises, įskaitant užtikrinimo hipotekos suteikimą pirkėjams.
Mes jau pareiškiame, kad priimame šį pavedimą.
Tiek, kiek prekės, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas, tapo esmine galutinio vartotojo turto dalimi, mes turime teisę išmontuoti prekes, kurioms taikomas nuosavybės teisės išlaikymas, kad jos būtų pašalintos be reikšmingo pastato konstrukcijos pažeidimo, jei nesilaikoma sutartų mokėjimo terminų. Užsakovas įsipareigoja leisti išmontuoti ir grąžinti mums nuosavybės teisę į išmontuotas prekes, išlaikant nuosavybės teisę.
Jei pažeidžiamos mūsų teisės, klientas privalo atlyginti mums žalą.
Išmontavimas ir visos kitos išlaidos yra mūsų sąskaita.
Iki visų pretenzijų, įskaitant visas pretenzijas dėl likučio iš einamųjų sąskaitų, kurias šiuo metu turime teisę arba turėsime teisę ateityje pateikti klientui dėl bet kokios teisinės priežasties, mums suteikiami vertybiniai popieriai, dėl kurių turi būti susitarta, kuriuos mes išleidžiame pagal pareikalavimą savo nuožiūra, jei jų vertė tvariai viršija pretenzijas daugiau nei 10%.
Jei mūsų įsipareigojimas dėl vekselio yra nustatytas ryšium su tuo, kad klientas sumokėjo pirkimo kainą, nuosavybės teisės išlaikymas, taip pat reikalavimas už paslaugas, kuriomis jis grindžiamas, nesibaigs tol, kol klientas, kaip gavėjas, neišpirks sąskaitos.
8. Prekių grąžinimas Kadangi mes netiekiame standartinių produktų, o visi produktai yra specialiai pagaminti klientui, produktų atšaukimas ar net grąžinimas nėra galimas.
9. Defektų teisės / atsakomybė Mes atsakome už pristatymo trūkumus, išskyrus tolesnes pretenzijas – atsižvelgiant į 10 punktą – taip: Esminiai defektai 1. Esant esminiams defektams, kurie jau buvo rizikos perdavimo metu ir paaiškėjo tik po to, kai pristatymo prekė buvo perduota ar priimta, mes turime teisę per protingą laikotarpį ištaisyti defektuotas dalis arba pakeisti sugedusias dalis dalimis be defektų.
Apie tokių defektų aptikimą mums turi būti nedelsiant pranešta raštu.
Tik skubiais atvejais, kai kyla pavojus eksploatavimo saugai arba siekiant išvengti neproporcingai didelės žalos, apie kurią mums reikia nedelsiant pranešti, klientas turi teisę pats ištaisyti trūkumą arba pavesti jį ištaisyti trečiosioms šalims ir reikalauti iš mūsų atlyginti būtinas išlaidas.
2. Jei skundas pasirodys pagrįstas, mes padengsime tiesiogines remonto ar pakeitimo pristatymo išlaidas, įskaitant siuntimą.
Mes taip pat padengiame sugedusių dalių pašalinimo ir montavimo išlaidas, taip pat būtinų montuotojų ir padėjėjų paskyrimo išlaidas, įskaitant kelionės išlaidas, su sąlyga, kad tai nesudarys neproporcingos naštos iš mūsų pusės.
Jeigu išlaidos padidėja dėl to, kad pirkėjas po pristatymo perkamą prekę perkelia į kitą vietą nei sutarties įvykdymo vieta, dėl to patirtas papildomas išlaidas padengia pirkėjas.
Parduodant naujai pagamintą prekę, mes taip pat kompensuojame kliento patirtas išlaidas, susijusias su atgręžtinio reikalavimo reikalavimais tiekimo grandinėje, kiek tai susiję su mūsų teisiniais įsipareigojimais.
3. Atsižvelgiant į teisės aktų nuostatas, klientas turi teisę atsisakyti sutarties, jei mes, atsižvelgdami į teisės aktuose nustatytas išimtis, leidžiame du kartus mums nustatytą pagrįstą laikotarpį remonto ar pakeitimo pristatymui dėl esminio defekto praeiti nesėkmingai.
Jei yra tik nereikšmingas trūkumas, klientas turi teisę tik į sutarties kainos sumažinimą.
Priešingu atveju teisė į sutarties kainos sumažinimą lieka neįtraukta.
4. Kitos pretenzijos nagrinėjamos tik pagal šių Sąlygų 10 skyrių. 5. Neprisiimama jokia atsakomybė, ypač šiais atvejais: netinkamas ar netinkamas eksploatavimas, neteisingas kliento ar trečiųjų šalių įrengimas ar paleidimas, natūralus nusidėvėjimas, neteisingas ar aplaidus tvarkymas, netinkama priežiūra, netinkama įranga, fizinis, cheminis, elektrocheminis ar elektrinis poveikis – nebent mes esame už juos atsakingi.
Atsakomybė už nepriekaištingą vandens kokybę tenka sistemos, kurioje pristatymo prekė yra integruota ar integruota, klientui arba galutiniam vartotojui (operatoriui).
Pirkėjas privalo laikytis katilui ir tiekiamam vandeniui keliamų reikalavimų, nustatytų VDI gairėse iki 2035 m. arba VdTÜV rekomendacijose naujausioje redakcijoje.
Visais kitais atžvilgiais mūsų darbas ir veiklos duomenų lapai yra autoritetingi.
Mūsų atsakomybė už medžiagų defektus neapima žalos, atsiradusios dėl oro taršos, gausių dulkių kaupimosi, agresyvių garų, deguonies korozijos, montavimo netinkamose patalpose ar tolesnio pristatymo prekių naudojimo, nepaisant defekto atsiradimo.
Jei klientas ar trečioji šalis netinkamai atlieka remontą, mes neatsakome už dėl to atsiradusias pasekmes.
Tas pats pasakytina ir apie pristatymo prekės pakeitimus, atliktus be mūsų išankstinio sutikimo. Pavadinimo trūkumai 6. Jei dėl pristatymo prekės naudojimo Vokietijoje pažeidžiamos pramoninės nuosavybės teisės ar autorių teisės, mes savo sąskaita iš esmės suteikiame klientui teisę toliau naudoti ar modifikuoti pristatymo prekę klientui priimtinu būdu taip, kad intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas nebeegzistuotų.
Jei tai neįmanoma ekonomiškai pagrįstomis sąlygomis arba per pagrįstą laikotarpį, klientas turi teisę atsisakyti sutarties.
Esant minėtoms sąlygoms, mes taip pat turime teisę atsisakyti sutarties.
7. Atsižvelgiant į 10 punktą, minėti tiekėjo įsipareigojimai yra galutiniai apsaugos ar autorių teisių pažeidimo atveju.
⦁ Jie egzistuoja tik tuo atveju, jeigu: Pirkėjas nedelsdamas informuoja mus apie bet kokius intelektinės nuosavybės ar autorių teisių pažeidimus, apie kuriuos pareikšta, ⦁ Pirkėjas tinkamai remia mus gindamasis nuo pareikštų reikalavimų arba leidžia mums atlikti pakeitimo priemones, ⦁ mes pasiliekame teisę imtis visų apsaugos priemonių, įskaitant neteisminius susitarimus, ⦁ nuosavybės teisės trūkumas nėra pagrįstas Pirkėjo nurodymu ir (arba) teisių pažeidimas nėra atsirado dėl to, kad Pirkėjas be leidimo pakeitė pristatytą prekę arba panaudojo ją ne pagal sutartį.
10. Atsakomybė, atsakomybės apribojimas 1. Jeigu pristatytas daiktas Pirkėjo negali būti panaudotas pagal sutartį dėl to, kad jis buvo praleistas ar neteisingai pasiūlytas ar dėl konsultacijų, vykusių iki ar po sutarties sudarymo, arba dėl kitų papildomų sutartinių įsipareigojimų – ypač pristatymo daikto naudojimo ir priežiūros instrukcijų – pažeidimo, 9 skyriaus ir tolesnės dalies nuostatos taikomos tolesnių Pirkėjo pretenzijų atmetimui. 2. Už žalą, kuri neatsirado pačiai pristatymo prekei, mes esame atsakingi – tik dėl bet kokių teisinių priežasčių
a) tyčios atveju,
b) didelio savininko (-ų) ar vadovų aplaidumo atveju,
c) kalto gyvybės, galūnės, sveikatos sužalojimo atveju,
d) defektų, kuriuos jis apgaulingai nuslėpė, atveju,
e) pagal garantinį įsipareigojimą,
f) pristatymo prekės trūkumų atveju, jei prisiimama atsakomybė už asmens sužalojimą ar turtinę žalą privačiai naudojamiems daiktams pagal Atsakomybės už gaminius įstatymą.
Kalto esminių sutartinių įsipareigojimų pažeidimo atveju mes taip pat esame atsakingi už didelį aplaidumą ir nedidelį aplaidumą, pastaruoju atveju apsiribojant sutartyje numatyta, pagrįstai numatoma žala.
Bet kokia tolesnė atsakomybė už žalą, nei nustatyta anksčiau, netaikoma, kiek tai leidžiama pagal įstatymus.
Jokiu būdu atsakomybė negali būti taikoma už įstatyminę atsakomybę / įstatymų numatytus reikalavimus atlyginti žalą. 11. Jurisdikcijos vieta, taikytina teisė, dalinis negaliojimas Öhringen yra sutarta būti išimtine jurisdikcijos vieta visiems ginčams tarp Mūsų įmonės ir kliento, kylantiems tiesiogiai ar netiesiogiai iš sutartinių santykių.
Tai taip pat taikoma, jei klientas neturi bendros jurisdikcijos vietos Vokietijoje.
Taikoma Vokietijos Federacinės Respublikos teisė.
1980 04 11 Jungtinių Tautų konvencija dėl tarptautinio kilnojamojo turto pirkimo-pardavimo sutarčių netaikoma.
Jei kuri nors iš pirmiau minėtų nuostatų ar susitarimų yra negaliojanti arba tampa negaliojančia, tai neturi įtakos likusių nuostatų ar susitarimų galiojimui.
Atvirkščiai, teisiniai reglamentai iš pradžių bus taikomi tol, kol rangovas ir užsakovas susitars dėl teisiškai leistino reguliavimo.
Tai taip pat taikoma reglamentavimo spragų atveju.
Statusas: 2024 m. balandžio mėn., „SKADEC GmbH” bendrosios sąlygos
You need to load content from reCAPTCHA to submit the form. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More InformationYou are currently viewing a placeholder content from Facebook. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More InformationYou are currently viewing a placeholder content from Instagram. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More InformationYou are currently viewing a placeholder content from X. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More Information